Open Top SwingsOWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2002 Graco ISPS002AA 08/02Ship to • Enviar a:Name • NombreAd
10352X2X8910Il est possible de programmer votre balançoire pour s’éteindre aprèsun certain temps. Le bouton de la minuterie situé entre les deux bouto
1134CHECK that tray is secure by pulling forward.ASSUREZ-VOUS que leplateau est bien fixé en tirant vers l'avant.VERIFIQUE que la bandeja esté bi
1233141516Music (6 speed & some 3 speed models)• Musique (modèles à 6 vitesses certains modéles a 3 vitesses)• Música (modelos de 6 velocidades y
1332181917Les voyants lumineux indiquent quelle vitesse est activée. Les voyants lumineux verts indiquent les trois vitesses à portée basse et les voy
14 31Head support • Support de tête • Soporte de la cabezaFeatures on Certain Modeles • Dispositifs sur certains modèles• Características en ciertos m
3015Assembling Toy Bar• Assemblage du barre de jouets • Armado de la barra de juegos552223242526To turn swing off: On models without music, push the O
16 294X2X2XStyles may varyModèlespeuvent varierLos estilospueden variarAssembling Playtray • Assemblage du plateau de jouets • Armado de la bandeja de
28 17To install the frog: put the stringthrough the hole in the playtray lilypad and tie a knot in the end of thestring under the playtray.Para instal
18 27Mix ’N Move®Toys• Des jouets Mix ’N Move®• Juguetes Mix ’N Move®Styles may varyModèles peuvent varierLos estilos pueden variarADVERTENCIA No depe
26 19Assembling Mobile • Assembling Mobile• Corno armar el móvil3XMotor housingArmazón del motorBoîtier du moteurSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Starting S
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•
20 25To Use the Tray • Pour utiliser le plateau• Usar la bandejaADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momentocuando el bebé está sentado e
24 21For Storage • Pour l’entreposage• Para el almacenamiento4849Gardez les piles hors de la portée des enfants.Une pile peut avoir une fuite d’électr
22 23Installing Batteries (not included)• Installation des piles (non incluses) • Instalación de las pilas (no se incluyen)50With baby out of swing, o
22 23Installing Batteries (not included)• Installation des piles (non incluses) • Instalación de las pilas (no se incluyen)50With baby out of swing, o
24 21For Storage • Pour l’entreposage• Para el almacenamiento4849Gardez les piles hors de la portée des enfants.Une pile peut avoir une fuite d’électr
20 25To Use the Tray • Pour utiliser le plateau• Usar la bandejaADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momentocuando el bebé está sentado e
26 19Assembling Mobile • Assembling Mobile• Corno armar el móvil3XMotor housingArmazón del motorBoîtier du moteurSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Starting S
18 27Mix ’N Move®Toys• Des jouets Mix ’N Move®• Juguetes Mix ’N Move®Styles may varyModèles peuvent varierLos estilos pueden variarADVERTENCIA No depe
28 17To install the frog: put the stringthrough the hole in the playtray lilypad and tie a knot in the end of thestring under the playtray.Para instal
16 294X2X2XStyles may varyModèlespeuvent varierLos estilospueden variarAssembling Playtray • Assemblage du plateau de jouets • Armado de la bandeja de
342Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can be found on alabe
3015Assembling Toy Bar• Assemblage du barre de jouets • Armado de la barra de juegos552223242526To turn swing off: On models without music, push the O
14 31Head support • Support de tête • Soporte de la cabezaFeatures on Certain Modeles • Dispositifs sur certains modèles• Características en ciertos m
1332181917Les voyants lumineux indiquent quelle vitesse est activée. Les voyants lumineux verts indiquent les trois vitesses à portée basse et les voy
1233141516Music (6 speed & some 3 speed models)• Musique (modèles à 6 vitesses certains modéles a 3 vitesses)• Música (modelos de 6 velocidades y
1134CHECK that tray is secure by pulling forward.ASSUREZ-VOUS que leplateau est bien fixé en tirant vers l'avant.VERIFIQUE que la bandeja esté bi
10352X2X8910Il est possible de programmer votre balançoire pour s’éteindre aprèsun certain temps. Le bouton de la minuterie situé entre les deux bouto
9Motor housingArmazón del motorBoîtier du moteurCHECK that all tubes aresecurely attached. ButtonMUST snap through hole.CHECK that the parts of the fr
85Tap leg tips on the floor to be sure they are completely on.Golpee la punta de las patas sobre el piso para asegurarse que han entrado completamente
72X2X4X4XFront tube Tubo delanteroTube avantRear tube Tubo traseroTube arrière3La pata que debe usarcon cada tubo puedeidentificarse leyendo eltexto i
6Assembly • Assemblage • MontajeHubNúcleoMoyeuThe double buttons mustfit into the channels insidethe housings.Los botones dobles debencaber en los can
4 41• PELIGRO DESTRANGULACIÓN:NO coloque el columpio enningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, teléfonos, etc.•
5This model maynot include some features shownbelow. Checkthat you have allthe parts for thismodel BEFOREassembling yourproduct. If anyparts are missi
4 41• PELIGRO DESTRANGULACIÓN:NO coloque el columpio enningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, teléfonos, etc.•
342Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can be found on alabe
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•
Open Top SwingsOWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2002 Graco ISPS002AA 08/02Ship to • Enviar a:Name • NombreAd
© 1998 Graco 455-12-98 IS1700To Install CoversIf you are not installing Mix ’NMoveTMtoys, you will need to usethe small covers found in yourhardw
5This model maynot include some features shownbelow. Checkthat you have allthe parts for thismodel BEFOREassembling yourproduct. If anyparts are missi
6Assembly • Assemblage • MontajeHubNúcleoMoyeuThe double buttons mustfit into the channels insidethe housings.Los botones dobles debencaber en los can
72X2X4X4XFront tube Tubo delanteroTube avantRear tube Tubo traseroTube arrière3La pata que debe usarcon cada tubo puedeidentificarse leyendo eltexto i
85Tap leg tips on the floor to be sure they are completely on.Golpee la punta de las patas sobre el piso para asegurarse que han entrado completamente
9Motor housingArmazón del motorBoîtier du moteurCHECK that all tubes aresecurely attached. ButtonMUST snap through hole.CHECK that the parts of the fr
Comments to this Manuals