GRACO:www.gracobaby.comwww.mysweetpeace.com'' I 'v i) I' I " I •('' I 'V ih'' I ' ' Ï; &ap
• Attaching SnugRide®, SnugRide® 32, SnugRide® 35 or Infant SafeSeat^” (Sold separately)* Installation des dispositifs de retenue pour bébés SnugRideM
• Installing Batteries (not included)» Installation des piles (non comprises) Instalación de las pilas (no se incluyen)Vibration Unit: Remove the carr
• MP3 PLAYER (not included)• LECTEUR MP3 (non compels)• REPRODUCTOR DE MP3 (no se incluye)^6To use an MP3 player (not included), connect player to pro
Starting Product (6 Speed)Mise en marche de la produit (6 vitesses)Activación del producto (6 velocidades)Start Up Note: When power is hrst applied (n
0(Soothing Music) Selects soothing music. The button will light up to show your selection. All 6 relaxing music tracks will play in turn and then begi
(Volume Up) Raises sound/music volume.(Augmenter le volume) Ampli^e le volume de la musique/des sons.fSuBir el volumen) Sube el volumen del sonido o l
FOR SAFE BATTERY USEFOR SAFE BATTERY USE: Keep the batteries out of children's reach. Any battery may leak battery acid if mixed ' with a di
UTILISATION SURE DES PILESUTILISATION SURE DES PILES: Conserver les piles hors de la portée des enfants. Toutes les piles peuvent produire d
PARA UN USO SEGURO DE LAS PILASPARA UN USO SEGURO DE LAS PILAS: KMantenga las pilas lejos del alcance de los niños. Cualquier pila puede perder ácido
AWARDINGFailure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.• PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL FOR F
Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada) Información sobre la garantía y las pie
AM\SE EN GARDEManquer de suivre ces avertissements et ies instructions d'assembiage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.V ^• PRIE
AADVERTENCIASi no se obedecen estas advertencias y se siguen ias instrucciones de montaje, podría resuitaren iesiones graves o ia muerte.V -J• POR FA
Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezasThis model may not include some features shown below. Check that you have all the parts for this mo
epóngalas adentroLe baldaquin pivote d'avant en arrière. LB capota gira hacia adelante y ati^s.
^4To release:1. Press front button2. Lift front of seat up and pull off frame.Pour détacher :1. Appuyer sur le bouton avant2. Soulever l'avant d
'A.Berceau vers vousCuna mirando hacia adentro Mira hacia el costadoFace outVers l'extérieur Mirando hacia atrásTo attach cap Fixer le bouc
Comments to this Manuals