©2007 Graco ISPA189AA 4/07CleoCleowww.gracobaby.com• Owners Manual • Mode d'emploi • Owners Manual • Mode d'emploi • Manual del propietario
10PUSH down on rearaxle with foot.ABAISSEZ l’essieuarrière avec le pied.EMPUJE hacia abajosobre el eje trasero conel pie.SNAP!ENCLENCHEZ!¡RUIDO!4VERIF
116PRESS down on handlebetween cupholders.ABAISSEZ la poignéeentre lesporte-gobelets.OPRIMA hacia abajosobre la manija entrelos apoyavasos.SNAP!ENCLEN
12Child’s Tray • Plateau pour enfant• Bandeja infantilPUSH tray into holes onthe arm rests of stroller.EMPUJE la bandeja hacialos agujeros sobre losap
13Front Wheels • Roues avant • Ruedas delanterasASSUREZ-VOUS que lesroues sont fixées solidementen tirant sur les rouesmontées.VERIFIQUE que lasruedas
14Canopy • Baldaquin • CapotaWrap canopyaround stroller frameand fasten snapsunderneath seatback.Enroulez lebaldaquin autour ducadre de la poussetteet
151213To close.Pour fermer.Para cerrarla.To open.Pour ouvrir.Para abrir lacapota.
16To Use Brakes • Utilisation des freins• Cómo usar los frenosWARNINGCheck that brakesare on by tryingto push stroller.MISE EN GARDEAssurez-vous que l
17To Recline Back • Réglage du dossier• Cómo ajustar el respaldoRecline strapCourroie d'inclinaisonCorrea de reclinaciónRecline tabLanguette d&ap
181918Para reclinarlo, tire lalengüeta de reclinaciónhacia abajo.To recline, pull reclinetab down.Pour incliner, abaisserla languette d'inclinais
19To Secure Child • Pour attacher l'enfant• Cómo asegurar al niño5 Point Harness • Harnais à 5 point• Arnés de 5 puntos20222321To adjust harness.
Failure to follow these warnings and theassembly instructions could result in serious injury or death.• PLEASE SAVE OWNER’SMANUAL FOR FUTURE USE.• ADU
2024252627To convert to 3-pt buckle.Pour convertir en boucle à 3points.Para convertirlo a una hebillade 3 puntos.3 Point Buckle • Boucle à 3 point• He
21To Change Shoulder Harness Slots• Pour changer les fentes de harnais d'épaule• Cómo cambiar las ranuras del arnésdel hombroShoulder harness anc
22Adjust Handles • Réglage les poignées• Ajustar las manijasHandles will rotate 360°,press button on top ofhandle to one of the 8positions.Les poignée
23Adjust Legrest • Réglage de l’appui-jambes• Ajuste del apoyapie3031To lower legrest, pressbuttons on side of seat.Pour abaisserl’appui-jambes, appuy
24To Fold • Pour replier • Cómo plegarloSoulever les roues arrière de lapoussette du sol et tirer sur lacourroie à l’arrière de lapoussette.Levante la
253334Abaissez les poignées pourles replier.Empuje las manijas haciaabajo para plegarlo.Push down on handles tofold.Storage latch will lockautomatical
35• Bottle pockets (on certain models)• Pochettes à bouteilles (sur certains modèles)• Bolsillo para biberones (en ciertos modelos)26
27For models that do not come with an infant car seat one may bepurchased separately. You MUST use the straps shown instep 37. If you do not have stra
28En los modelos que no incluyen un asiento para automóvil, sepuede comprar uno por separado. Usted DEBE usar las correas quese ilustra en el paso 37.
29• Recline the stroller seat back to its lowest position.• Position mounting notches over tray. Push down on car seat untilthe attachment latch snaps
• AVOID STRANGULATION.DO NOT place items with astring around your child’sneck, suspend strings fromthis product, or attach stringsto toys.USING GRACO®
30• Tire la correa a través de losganchos de la cinta del vehículoen un costado del asiento paraautomóvil.• Verifique que el asientopara automóvil est
3138• Pour retirer le dispositif de retenue pour enfant:détachez les courroies, puis appuyez sur la poignée dedéverrouillage à l’arrière du dispositif
32• REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washedin cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH.• TO CLEAN STROLLER FRAME, use
33• LE COUSSIN DE SIÈGE AMOVIBLE (le cas échéant) est lavable à lamachine à l’eau froide et au cycle délicat. Suspendre pour sécher. NEPAS UTILISER DE
34Atención y mantenimiento• La ALMOHADILLA REMOVIBLE PARA EL ASIENTO (si así estáequipada) se puede lavar con agua fría en el ciclo delicado y secar a
35Notes • Notas
36InReplacement Parts • Warranty Information (USA)Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Información sobre la garantía y las p
• VEUILLEZ CONSERVER CEMODE D'EMPLOI POURÉVENTUELLEMENT VOUS YRÉFÉRER.• DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PARUN ADULTE.• NE JAMAIS LAISSER votreenfant sans surv
• AFIN DE PRÉVENIR DESSITUATIONS DANGEREUSESD'INSTABILITÉ, ne jamaisplacer de sacs à main ou demagasinage, de colis oud'accessoires sur la p
No observar estas advertencias y las instrucciones de armadopodría resultar en lesiones serias o la muerte.• POR FAVOR, GUARDE ELMANUAL DEL PROPIETARI
• NO DEJE que el niño se paresobre la canasta. Podríadesarmarse y causar lesiones.• NUNCA PONGA a un niño enel cochecito con la cabezahacia el frente
8Parts list • Liste des pièces• Lista de piezasALL MODELS • TOUS LES MODÈLES • TODOS LOS MODELOS2XCheck that youhave all the partsfor this modelBEFORE
91SOULEVEZ les poignées pourouvrir la poussette.LEVANTE las manijas para abrirel cochecito.2To Open Stroller • Pour ouvrir la poussette• Cómo abrir el
Comments to this Manuals