©2002 Graco 7026-6-02• Please save for future use.• Veuiller garder pour usage ultérieur. • Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.Ship t
7026-6-02104SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!277026-6-02Basket • Le panier • La canastaFront Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanterasMISE EN GARDEDan
7026-6-02117026-6-0226Rear Axle • L’essieu arrière• El eje trasero7ADVERTENCIA depeligro de estrangulación:Saque y deseche inmediatamente las tapas de
127026-6-02257026-6-02Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traseras2X2X 2X2X2X8SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Enclenchez la rondelle de maintienro
7026-6-02137026-6-0224To Inflate Tires • Pour gonfler les pneus• Para inflar las cubiertas910Remove hose from top of pump.Enlevez le tuyau de la pompe
147026-6-027026-6-0223Arm Bar • Barre de retenue • Barra para los brazosADVERTENCIA: Asegure siempre el niño con el cinturón deseguridad. La barra par
157026-6-02227026-6-0213Rear Arm Bar • Barre de retenue arrière • Barra trasera para los brazos2524OR/OU/OTo recline: Lift wire and pullback.To raise:
167026-6-027026-6-0221Front Canopy • Baldaquin avant• Capota delantera1415SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!23To Recline Seats • Pour incliner les sièges• Pa
177026-6-02207026-6-02Rear Canopy • Baldaquin arrière • Capota trasera16SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!17Swivel Wheels • Les roues pivotantes• Las ruedas
7026-6-0218197026-6-02To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño18Brakes • Les freins • Los frenosWARNINGAlways apply bothbrakes. Chec
7026-6-0218197026-6-02To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño18Brakes • Les freins • Los frenosWARNINGAlways apply bothbrakes. Chec
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.7026-6-022• NEVER LEAVE CHILDUNATTENDED. Always
177026-6-02207026-6-02Rear Canopy • Baldaquin arrière • Capota trasera16SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!17Swivel Wheels • Les roues pivotantes• Las ruedas
167026-6-027026-6-0221Front Canopy • Baldaquin avant• Capota delantera1415SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!23To Recline Seats • Pour incliner les sièges• Pa
157026-6-02227026-6-0213Rear Arm Bar • Barre de retenue arrière • Barra trasera para los brazos2524OR/OU/OTo recline: Lift wire and pullback.To raise:
147026-6-027026-6-0223Arm Bar • Barre de retenue • Barra para los brazosADVERTENCIA: Asegure siempre el niño con el cinturón deseguridad. La barra par
7026-6-02137026-6-0224To Inflate Tires • Pour gonfler les pneus• Para inflar las cubiertas910Remove hose from top of pump.Enlevez le tuyau de la pompe
127026-6-02257026-6-02Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traseras2X2X 2X2X2X8SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Enclenchez la rondelle de maintienro
7026-6-02117026-6-0226Rear Axle • L’essieu arrière• El eje trasero7ADVERTENCIA depeligro de estrangulación:Saque y deseche inmediatamente las tapas de
7026-6-02104SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!277026-6-02Basket • Le panier • La canastaFront Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanterasMISE EN GARDEDan
97026-6-02To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito1Carton • Boîte • CajaLoquet de rangement2Check that stroller is completelyopen (b
7026-6-028Check that youhave all the partsshown BEFOREassemblingyour product. If anyparts are missing,call CustomerService.Adult assemblyrequired. No
37026-6-027026-6-0234Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can
77026-6-027026-6-0230• EL NIÑO PODRÍADESLIZARSE POR LAS ABER-TURAS PARA LAS PIERNASY ESTRANGULARSE. Nuncause el asiento trasero en laposición reclinad
7026-6-026Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• NUNCA DEJE A
7026-6-0257026-6-0232• L'ENFANT PEUT GLISSERDANS LES OUVERTURES DESJAMBES ET S’ÉTRANGLER. Nejamais utiliser le siège arrière enposition inclinée
47026-6-02Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• NE LAISSEZ JA
37026-6-027026-6-0234Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.7026-6-022• NEVER LEAVE CHILDUNATTENDED. Always
©2002 Graco 7026-6-02• Please save for future use.• Veuiller garder pour usage ultérieur. • Por favor, conservelo para utilizarlo en el futuro.Ship t
47026-6-02Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• NE LAISSEZ JA
7026-6-0257026-6-0232• L'ENFANT PEUT GLISSERDANS LES OUVERTURES DESJAMBES ET S’ÉTRANGLER. Nejamais utiliser le siège arrière enposition inclinée
7026-6-026Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• NUNCA DEJE A
77026-6-027026-6-0230• EL NIÑO PODRÍADESLIZARSE POR LAS ABER-TURAS PARA LAS PIERNASY ESTRANGULARSE. Nuncause el asiento trasero en laposición reclinad
7026-6-028Check that youhave all the partsshown BEFOREassemblingyour product. If anyparts are missing,call CustomerService.Adult assemblyrequired. No
97026-6-02To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito1Carton • Boîte • CajaLoquet de rangement2Check that stroller is completelyopen (b
Comments to this Manuals