Graco 311279F User Manual

Browse online or download User Manual for Paint Sprayer Graco 311279F. Graco 311279F User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
311279F
Operation / Fonctionnement / Funcionamiento / Betrieb / Bediening
GH
833 Sprayers
Les pulvérisateurs GH
833
Pulverizadores GH
833
GH
833 Spritzgeräte
GH
833 spuittoestellen
- Use with Architectural Coatings, Paints, Roof Coatings and Below Grade Coatings -
- Pour l’application de peintures, revêtements architecturaux, revêtements pour toits et revêtements souterrains -
- Utilizar con revestimientos con fines arquitectónicos, pinturas, revestimientos para tejados y revestimientos de grado inferior -
- Für Bautenanstriche, Farben, Dachbeschichtungen und unterirdische Beschichtungen -
- Te gebruiken met siercoating, verf, dakcoating en kwalitatief minder hoogwaardige coatings -
4000 psi (27.6 MPa, 275.8 bar) Maximum Working Pressure / Pression de service maximum 4000 psi (27,6 MPa, 275,8 bars) /
Presión máxima de trabajo de 4000 psi (27,6 MPa, 275,8 bar) / Zulässiger Betriebsüberdruck 27,6 MPa (275,8 bar) /
Maximum werkdruk 4000 psi (27,6 MPa, 275,8 bar)
Models / Modèles / Modelos / Modelles / Models:
249318, 249617, 253471, 253472, 16U287,
16U288, 16V258, 16V260
Related Manuals / Manuels afférents / Manuales
relacionados / Verwandte Betriebsanleitungen /
Bijbehorende handleidingen
Important Safety Instructions. Read all warnings and
instructions in this manual. Save these instructions.
Instructions de sécurité importantes. Lire toutes les
mises en garde et instructions de ce manuel. Sauvegarder
ces instructions.
Instrucciones importantes de seguridad. Lea todas las
advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas
instrucciones.
Wichtige Sicherheitshinweise. Lesen Sie alle
Warnhinweise und Anweisungen in dieser Anleitung.
Bewahren Sie diese Anleitung auf.
Belangrijke veiligheidsinstructies. Lees alle
waarschuwingen en instructies in deze handleiding.
Bewaar deze instructies.
311254
311283
311484
311485
ti21208a
EN FR ES DE NL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - EN FR ES DE NL

311279FOperation / Fonctionnement / Funcionamiento / Betrieb / BedieningGH™ 833 SprayersLes pulvérisateurs GH™ 833Pulverizadores GH™ 833GH™ 833 Spritz

Page 2 - 2 311279F

Waarschuwing 10 311279FWaarschuwingHieronder staan algemene waarschuwingen die te maken hebben met veilig(e) installatie, gebruik, aarding,onderhoud e

Page 3 - 311279F 3

Waarschuwing311279F 11RISICO’S BIJ VERKEERD GEBRUIK VAN DE APPARATUURVerkeerd gebruik kan leiden tot dodelijk of ernstig letsel.• Het systeem niet bed

Page 4 - Mise en garde

Component Identification / Identification des composants / Identificación de los componentes / Komponentenbezeichnung / De onderdelen 12 311279FCompon

Page 5 - MISE EN GARDE

Lift Instructions / Instructions de levage / Instrucciones de elevación / Anweisungen zum Heben / Hefinstructies311279F 13Lift Instructions / Instruct

Page 6 - Advertencia

Pressure Relief / Décompression / Descompresión / Druckentlastung / De druk ontlasten 14 311279FPressure Relief / Décompression / Descompresión / Druc

Page 7 - ADVERTENCIA

Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / Opstellen311279F 15Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / OpstellenComplete Setup1 Connect appropriate Grac

Page 8 - 8 311279F

Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / Opstellen 16 311279FComplete Setup5 Install clean inlet strainer. 6 Fill throat packing nut with TSL to preve

Page 9 - 311279F 9

Setup / Réglage / Ajuste / Einrichtung / Opstellen311279F 17Complete Setup9 Check hydraulic oil level, Component ID, page 12. Add only Graco Hydraulic

Page 10 - Waarschuwing

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten 18 311279FStartup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten1

Page 11 - WAARSCHUWING

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten311279F 195 Start engine.a Move fuel valve to open.b Move choke to closed. c Set

Page 12 - 12 311279F

Warning 2 311279FWarningThe following are general warning related to the safe setup, use, grounding, maintenance and repair of this equipment.Addition

Page 13 - Instrucciones de elevación /

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten 20 311279F6 Set pump valve ON.- Hydraulic motor is now active -e Pull starter ro

Page 14

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten311279F 217 Increase pressure enough to start hydraulic motor stroking and allow

Page 15 - Instalación

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten 22 311279FInspect fittings for leaks. Do not stop leaks with your hand or a rag!

Page 16 - 16 311279F

Startup / Démarrage / Puesta en servicio / Inbetriebnahme / Opstarten311279F 23SwitchTip and Guard Assembly Clearing Tip Clogs1 Insert SwitchTip. Inse

Page 17 - Safe Range (cold)

Spraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten 24 311279FSpraying / Pulvérisation / Pulverización / Spritzen / Spuiten1 Set pump valve

Page 18 - Inbetriebnahme / Opstarten

Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen311279F 25Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen1Relieve pressure, page 14.2 Remov

Page 19

Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen 26 311279F5 Remove siphon tube set from paint and place in flushing fluid. Use water for water b

Page 20

Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen311279F 279 Trigger gun until flushing fluid appears.10 Move gun to flushing pail, hold gun again

Page 21

Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Reinigung / Reinigen 28 311279FCaution: If flushing with water, do not leave water in sprayer. Flush again with miner

Page 22

Troubleshooting311279F 29TroubleshootingPROBLEM CAUSE SOLUTIONGas engine pulls hard (won't start) Hydraulic pressure is too high Turn hydraulic p

Page 23 - 311279F 23

Warning311279F 3EQUIPMENT MISUSE HAZARD Misuse can cause death or serious injury.• Do not operate the unit when fatigued or under the influence of dru

Page 24 - 24 311279F

Troubleshooting 30 311279FThe sprayer overheats Paint buildup on hydraulic componentsCleanOil level is low Fill with oil. Spitting from gun Air in flu

Page 25

Guide de dépannage311279F 31Guide de dépannagePROBLÈME CAUSE SOLUTIONLe moteur à essence est dur à lancer (ne veut pas démarrer)La pression hydrauliqu

Page 26

Guide de dépannage 32 311279FDébit de produit faible Pression réglée trop basse Augmenter la pression, page 4Filtre de sortie de pompe (si existant) e

Page 27 - 311279F 27

Localización de averías311279F 33Localización de averíasPROBLEMA CAUSA SOLUCIÓNEl motor de gasolina tira con fuerza (no se pone en marcha)La presión h

Page 28 - Pump Armor

Localización de averías 34 311279FFugas de pintura que rebosan por la tuerca prensaestopasTuerca prensaestopas poco apretadaApriete la copela húmeda l

Page 29 - Troubleshooting

Fehlersuche311279F 35FehlersuchePROBLEM URSACHE LÖSUNGBenzinmotor lässt sich nicht starten Der Hydraulikdruck ist zu hoch Hydraulikdruck-Einstellknopf

Page 30 - 30 311279F

Fehlersuche 36 311279FGeringer Materialausstoß Die Druckeinstellung ist zu niedrig Druck erhöhen; siehe Seite 4Auslassfilter (falls vorhanden) der Unt

Page 31 - Guide de dépannage

Storingen opsporen en verhelpen311279F 37Storingen opsporen en verhelpenPROBLEEM OORZAAK OPLOSSINGDe benzinemotor trekt moeilijk (start niet)De hydrau

Page 32 - 32 311279F

Storingen opsporen en verhelpen 38 311279FGeringe materiaalaanvoer Druk is te laag ingesteld Verhoog de druk, zie blz. 4Het uitlaatfilter van de verdr

Page 33 - Localización de averías

Technical Data311279F 39Technical DataSprayer GH833 GasHydraulic Pressure psi (bar) 2750 (19.0)Hydraulic Reservoir Capacity Gallon (liters) 4.0 (15.1)

Page 34 - 34 311279F

Mise en garde 4 311279FMise en gardeLes mises en garde suivantes sont des mises en garde de sécurité relatives à la configuration, utilisation, mise à

Page 35 - Fehlersuche

Caractéristiques techniques 40 311279FCaractéristiques techniquesPulvérisateur GH833 essencePression hydraulique psi (bars) 2750 (19,0)Capacité du ré

Page 36 - 36 311279F

Características técnicas311279F 41Características técnicasPulverizador GH833 GasolinaPresión hidráulica psi (bar) 2750 (19,0)Capacidad del depósito hi

Page 37 - 311279F 37

Technische Daten 42 311279FTechnische DatenSpritzgerät GH833 BenzinHydraulikdruck in psi (bar) 2750 (19,0)Fassungsvermögen des Hydraulikbehälters in G

Page 38 - 38 311279F

Technische gegevens311279F 43Technische gegevensSpuittoestel GH833 benzineHydraulische druk psi (bar) 2750 (19,0)Inhoud hydraulisch reservoir in gallo

Page 40 - Caractéristiques techniques

Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / Garantie311279F 45Warranty / Garantie / Garantía / Garantie / GarantieGraco warrants all equipment referen

Page 41 - Características técnicas

46 311279FAll written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication. Graco

Page 42 - Technische Daten

Mise en garde311279F 5RISQUE EN CAS DE MAUVAISE UTILISATION DU MATÉRIELToute mauvaise utilisation du matériel peut provoquer des blessures graves, voi

Page 43 - Technische gegevens

Advertencia 6 311279FAdvertenciaA continuación se ofrecen advertencias en general relacionadas con la seguridad de la puesta en marcha, utilización,co

Page 44 - 44 311279F

Advertencia311279F 7PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPOEl uso incorrecto puede causar la muerte o heridas graves.• No utilice el e

Page 45 - Graco Information

Warnung 8 311279FWarnungEs folgen allgemeine Warnhinweise zur sicheren Einstellung, Bedienung, Erdung, Wartung und Reparatur desProdukts. Weitere, det

Page 46

Warnung311279F 9GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE GERÄTEVERWENDUNGMissbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu tödlichen oder schweren Verletzungen führe

Comments to this Manuals

No comments