OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2003 Graco ISPJ002AB 12/03
1032SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!CHECK to make surebasket tubes are in place.VERIFIQUE para asegurarse de que los tubos de la canastaestén en su lugar.V
114Hold changing table in placeby inserting screws.Mantenga la mesa para cambiar al bebé en su lugarinsertando los tornillos. Maintenez la table à lan
126SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Trabe los costados demalla de la canasta alrededor de los extremosexpuestos de la mesa para cambiar al bebé.Repita el pr
13Assembling Bassinet • Assembler lacouchette • Cómo armar la cunaSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!78SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!CHECK to make sure legsare s
14910112XSnap removable rod intoframe exactly as shown.Trabe la varilladesmontable en elarmazón exactamentecomo se indica.Enclenchez la tige amovible
151413Turn unit over and thread thecord and VELCRO®strapsthrough the slots in the bottomof the bassinet frame.De vuelta la unidad y pase elcordón y la
16151617Secure flap with VELCRO®.Asegure la aleta con VELCRO®.Fixez le rabat avec le VELCRO®.CHECK to make sure strap isthrough button hole in bottomo
171819Canopy • Baldaquin • CapotaTo Use as a Rocker • Utiliser comme berceuse • Uso como mecedora 20Bassinet may be used on the floor as a rocker.La c
1821Attaching Bassinet to Frame • Fixer la couchette à l'armature • Instalación de la cuna en el armazónConecte la cuna al armazón usandolas dos
19To Use Casters • Pour utiliser les roulettes • Uso de las rueditas232422To raise casters.Cómo levantar las rueditas.Pour remonter les roulettes.To l
THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. Even when your child is asleep, you must still provide the supervision necessary for the continued safety of
To Use as a Bedside Sleeper • Pour utiliser comme couchette de chevet • Cómo usarla como cuna al lado de la cama27202625When used in bedside sleepermo
282921Remove bar and store in basket.Saque la barra y guárdela en la canasta.Enlevez la barre et rangez dans le panier.Drape flap over side of bassine
To Adjust Height • Pour régler la hauteur • Cómo ajustar la altura3022NUNCA ajuste la altura con el niño en la cuna.Ajuste SIEMPRE todas las cuatro pa
To Use Bassinet Incline • Pour incliner la couchette • Cómo usar la función de reclinación de la cuna2331NO la use para levantar los pies del bebé.Pon
24To Install Vibrator and Electronic Module • Pour installer le vibrateur et le module électronique • Para instalar el módulo electrónico y el vibrado
2534Vibrator must be fastened tightand centered on the webbingstrap to work properly.Le vibrateur doit être bienattaché et doit être centré sur la san
263637Remove 2 screws from back ofelectronics module.Enlever les deux vis à l'endos du module électronique.Saque los 2 tornillos de la partede at
2739The vibration unitmay ONLY be usedwith the bassinet.L'unité de vibrationpeut être utilisé SEULEMENT avec la couchette.La unidad de vibración
28(A)(B)MÚSICA— Cada vez que oprime el botón activarála próxima secuencia de la función música,después de seleccionar el quinto canción, la próxima ve
29SONS DE LA NATURE— Chaque pression du bouton choisira le prochain son en séquence.Après que le cinquième son est été sélectionné, la prochaine press
AVOID STRANGULATION HAZARDS: Strings and cords can cause strangulation. Keep strings and cordsaway from child. Do not place bassinet near a window wh
30WARNINGFALL HAZARD• To prevent death or serious injury, always keep child within arm's reach. Always use waist belt.• When using the changing t
31Keep the batteries out of children’s reach.Any battery may leak battery acid if mixed with a different batterytype, if inserted incorrectly (put in
32WARNING Changes or modifications to this unit not expresslyapproved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate
33Gardez les piles hors de la portée des enfants.Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec untype de pile différent, si elle est in
34MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personneresponsable pour la conform
35Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combinacon otro tipo de pila, si se colo
36ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidadque no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsablepor el cumplimiento de las no
37Care and MaintenanceSoins et entretien• DE TEMPS EN TEMPS VÉRIFIEZ VOTRE COUCHETTE pour lespièces usées, tissu ou couture déchirés. Remplacer ou rép
38Cuidado y mantenimiento• REVISE PERIÓDICAMENTE EL MOISÉS para ver si hay piezas rotas,material roto, o puntadas descosidas. Reemplace o repare las p
39Graco Limited WarrantyAt Graco, we make innovative, high quality products for babies and children.We warrant this product to be free from defects in
Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. CE PRODUIT EXIGE L’ASSEMBLAGE PAR UN ADUL
40Garantie limitée de GracoChez Graco, nous fabriquons des produits innovateurs de haute qualité pourbébés et enfants. Nous garantissons que ce produi
41Garantía limitada de GracoEn Graco, fabricamos productos innovadores de alta calidad para bebés y niños.Garantizamos este producto como libre de def
42Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can be found on thebot
43• Circle the part you need. You may only order parts that come with your original model.• Marque con un círculo el repuesto que necesita. Sólo puede
44Ship to • Enviar a:Name • NombreAddress • Dirección City, State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal( )
ÉVITEZ LES DANGERS D'ÉTRANGLEMENT: Les ficelles et cordons peuvent causer des étranglements. Gardez les ficelles et cordons loins de l’enfant. N
Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. ESTE PRODUCTO REQUIERE QUE LO ARM
EVITE EL PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: Las cuerdas y cordones pueden causar la estrangulación. Mantengalas cuerdas y cordones lejos del niño. No ponga l
8Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezasCheck that youhave all the partsfor this modelBEFORE assemblingyour product. If anyparts are missin
9Assembly • Assemblage • Montaje12X2XSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Snap U-tubes into leg braces asshown. Abroche los tubos en U en los soportes de las pa
Comments to this Manuals