Graco ISPA109AC 08/05 User Manual

Browse online or download User Manual for For bicycles Graco ISPA109AC 08/05. Graco ISPA109AC 08/05 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

©2005 Graco ISPA109AC 08/05OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.com

Page 2

105SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Snap straps on boths sidesof basket.Trabe las correas en amboscostados de la canasta.Enclenchez les courroiesdes deux cô

Page 3

118SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Tirez le levier pour abaisserle panier.Tire la manija para bajar lacanasta.Pull lever to lower basket.9127Align hooks wi

Page 4

12Front Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanterasMISE EN GARDEDanger d'étranglement:Enlevez et jetez immédiatement lesembouts de plastiques

Page 5

13Rear Axle • L’essieu arrière• El eje trasero12ADVERTENCIA depeligro de estrangulación:Saque y deseche inmediatamente las tapas de plástico de losext

Page 6

14Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traseras2X2XANTES de instalar la rueda: Asegúrese de poner el cochecito sobre un pedazo de cartón o alg

Page 7

15142XOn certain modelsSur certains modèlesEn ciertos modelosSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!

Page 8 - • Lista de las piezas

16Child’s Tray or Arm Bar • Plateau pourenfant ou barre de retenue • Bandeja delniño o barra para los brazosADVERTENCIA: Asegure siempre el niño con e

Page 9 - • Abrir el cochecito

1716Rear Arm Bar (on certain models)• Barre de retenue arrière (sur certainsmodèles) • Barra trasera para los brazos(en ciertos modelos)OR/OU/OFront C

Page 10

18Rear Canopy and Parent Tray • Baldaquinarrière et le plateau pour adulte • Capotatrasera y la bandeja para padres1920SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Meta

Page 11

36InReplacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie (au Canada)Información sobre la garantía y las

Page 12 - • Las ruedas delanteras

2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.• ADULT ASSEMBLY REQUIRED.• NEVER LEAVE CHILDunattended. Always keep child in view while in stroller.• AV

Page 13 - • El eje trasero

35Cuidado y mantenimiento• NO LAVE EL ASIENTO A MÁQUINA. Solamente debe limpiarse conun jabón suave, teniendo en cuenta que no se empape la tela. NO U

Page 14 - • Las ruedas traseras

34Soins et entretien• NE LAVER PAS LE SIÈGE À LA MACHINE. Essuyez le siège avec unsavon doux, ne faites pas tremper le tissu. PAS D'EAU DE JAVEL.

Page 15 - Sur certains modèles

33Care and Maintenance• DO NOT MACHINE WASH SEAT. It should only be wiped with amild soap, taking care not to soak the material. NO BLEACH.• REMOVABLE

Page 16

3249• To remove car seat: removestroller seat belts from vehiclebelt hooks, squeeze release handle at back of car seat, and lift car seat out of the s

Page 17 - ¡CHASQUIDO!

3147• Recline seats(s) to lowest position, unbuckle the stroller seat belt,move the buckles all the way to the end of the seat belt webbing, and hang

Page 18

30Pour les modèles qui n'ont pas de porte-bébé(s), vous pouvez enacheter un séparément. Deux porte-bébés peuvent être utilisés si leplateau/barre

Page 19 - 1-800-345-4109

2946SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Rear Seat Reclined Carriage Position• Position inclinée du siège arrière• Asiento trasero reclinado en posiciónCuando e

Page 20 - Cuidado y mantenimiento

28To Fold Stroller • Plier la poussette• Para plegar el cochecitoBefore folding stroller: (1) remove infant carrier(s) if in use; (2) adjustseat backs

Page 21 - Soins et entretien

27OR/OU/OTo recline: Lift wire and pullback.To raise: Push seat up.Para reclinarlo: Levante el alambre y tire hacia atrás.Para levantarlo: Empuje el a

Page 22 - Care and Maintenance

26To Recline Seats • Pour incliner les sièges• Para recliner los asientosTo recline: Lift wire and pull back.To raise: Lift wire and push seat up.Pour

Page 23

3TO PUT CHILDREN IN THESTROLLER:TIPPING HAZARD! PLACINGWEIGHT ONLY IN THE REARSEAT OF THIS STROLLERCOULD CAUSE THE STROLLERTO TIP BACKWARDS.• You may

Page 24

25Swivel Wheels • Les roues pivotantes• Las ruedas giratoriasLes roues pivotantes avant se barrent pour un usage sur les surfaces irrégulières tel que

Page 25 - WARNING Use only a Graco

24To Change Shoulder Harness Slots• Pour changer des dentes de harnais d'épaule• Para cambiar ranuras del arnés del hombroAnclaje del arnés del h

Page 26

2331323334To convert to 3-pt buckle.Pour convertir en boucle à 3-points.Para convertirlo en un hebillade 3 puntos.3 Point Buckle • Boucle à 3 point• H

Page 27 - • Para plegar el cochecito

222830To adjust harness. To change shoulder harnessslots see page 24.Pour ajuster le harnais. Pour changer des fentes de harnais d'épaule voir la

Page 28

21To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño2627Su cochecito incluiráuno de los siguientescinturones de seguridad:Votre poussetteaura

Page 29 - • Para recliner los asientos

202425Abroche la VELCRO®.(ciertos modelos solamente)Fasten VELCRO®.(certain models only)VELCRO®ensemble.(certains modèles seulement)Tuck fabric into s

Page 30 - • Las ruedas giratorias

19Insert parent tray into opening ontop of canopy as shown.Insérez le plateau pour adultes sur ledessus du baldaquin, tel qu'illustré.Inserte la

Page 31

4Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LEMANU

Page 32 - • Hebilla de 3 puntos

5• L'ENFANT PEUT GLISSERDANS LES OUVERTURES DESJAMBES ET S’ÉTRANGLER. Nejamais utiliser le siège arrière enposition inclinée à moins que lerabat

Page 33 - • Arnés de 5 puntos

6Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVELOE

Page 34 - • Para asegurar al niño

7• EL NIÑO PODRÍADESLIZARSE POR LAS ABERTURAS PARA LAS PIERNAS Y ESTRANGULARSE. Nunca useel asiento trasero en la posiciónreclinado a menos que la tap

Page 35

FEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINSMODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MODELOS8Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezas2X

Page 36

9To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito1Carton • Boîte • CajaLoquet de rangement2Check that stroller is completelyopen (by trying

Comments to this Manuals

No comments