OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2004 Graco ISPA001AE 08/0448Check or money order enclosed (payable to Graco C
1039Front Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanteras2XCHECK that wheels are securelyattached by pulling on wheel assemblies.ASSUREZ-VOUS que les
1138Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traserasLa clé d'essieu doit s'alligneravec les troux des clés.La llave del eje debe alinea
12 378Push pin through hole inaxle. Curved end of pin MUST face up as shown.2X2X2X7Ponga la rueda y laarandela en el eje.Place wheel and washeron axle
133610Enfilez la courroie du panierà travers les crochets situé àl'extrémité avant du panier.Pase la correa de la cestapor los ganchos ubicadosen
143511Accessory Bridge and Parents Tray • Plateau à accessoire et plateau pouradulte • Barra de accesorios y bandeja de los padresSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHA
153413Rangement de surplusAlmacenaje adicionalExtra storageSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Insert tray into slots, make sure parent tray is snapped securel
1633Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niñosWARNINGAlways secure yourchild with the seatbelt. The tray is nota restraint device.D
1732SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!1516To open the tray.Abrir la bandeja.Ouvrir le plateau.• Recline the stroller seat back to its lowest position.• Posit
1831To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño17To Attach Graco®Infant Carrier• Attacher le porte-bébé Graco®• Instalación del transpo
1930To Fold Stroller • Plier la poussette• Para plegar el cochecito3940Storage latchTraba de almacenamientoLoquet de rangementBefore folding stroll
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•
20 29To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Retirez le fil du panier pour le plier.Jale el alambre de la canasta paraplegar l
Head Support • Appui-tête• Soporte para la cabeza37To provide head support forsmaller children, choose theupper snap (A) on both sidesas shown, and th
To secure pop-up enclosure,attach plastic hooks to child’stray as shown.Para sujetar el recinto de montaje automático, conectelos ganchos de plástico
26 23WARNINGDo not use pop-up enclosurewith an olderchild that can liftup on hands andknees or crawlout.MISE ENGARDENe pas utiliser enceinte qui serem
24 253031To raisePour remonterPara levantarloPour incliner: soulevez l'arrièredu baldaquin et pressez la tiged'inclinaison à l'arrière
24 253031To raisePour remonterPara levantarloPour incliner: soulevez l'arrièredu baldaquin et pressez la tiged'inclinaison à l'arrière
26 23WARNINGDo not use pop-up enclosurewith an olderchild that can liftup on hands andknees or crawlout.MISE ENGARDENe pas utiliser enceinte qui serem
To secure pop-up enclosure,attach plastic hooks to child’stray as shown.Para sujetar el recinto de montaje automático, conectelos ganchos de plástico
Head Support • Appui-tête• Soporte para la cabeza37To provide head support forsmaller children, choose theupper snap (A) on both sidesas shown, and th
20 29To Lower Basket • Pour plier le panier • Para plegar la canasta Retirez le fil du panier pour le plier.Jale el alambre de la canasta paraplegar l
346Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can be found on thetu
1930To Fold Stroller • Plier la poussette• Para plegar el cochecito3940Storage latchTraba de almacenamientoLoquet de rangementBefore folding stroll
1831To Secure Child • Attacher l’enfant• Para asegurar al niño17To Attach Graco®Infant Carrier• Attacher le porte-bébé Graco®• Instalación del transpo
1732SNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!1516To open the tray.Abrir la bandeja.Ouvrir le plateau.• Recline the stroller seat back to its lowest position.• Posit
1633Child’s Tray • Le plateau pour enfant • La bandeja para niñosWARNINGAlways secure yourchild with the seatbelt. The tray is nota restraint device.D
153413Rangement de surplusAlmacenaje adicionalExtra storageSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHASQUIDO!Insert tray into slots, make sure parent tray is snapped securel
143511Accessory Bridge and Parents Tray • Plateau à accessoire et plateau pouradulte • Barra de accesorios y bandeja de los padresSNAP!ENCLENCHEZ!¡CHA
133610Enfilez la courroie du panierà travers les crochets situé àl'extrémité avant du panier.Pase la correa de la cestapor los ganchos ubicadosen
12 378Push pin through hole inaxle. Curved end of pin MUST face up as shown.2X2X2X7Ponga la rueda y laarandela en el eje.Place wheel and washeron axle
1138Rear Wheels • Les roues arrières• Las ruedas traserasLa clé d'essieu doit s'alligneravec les troux des clés.La llave del eje debe alinea
1039Front Wheels • Les roues avant• Las ruedas delanteras2XCHECK that wheels are securelyattached by pulling on wheel assemblies.ASSUREZ-VOUS que les
445Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LEMA
940To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito21VÉRIFIEZ que la poussetteest completement dépliée (enessayant de la plier) avant de con
841Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezas2X2X2X2X2X2XFEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINSMODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIE
742• PARA PREVENIR UNASITUACIÓN PELIGROSA,no coloque más de 10 libras(4,5 kg) en la canasta.• NO use dicha canasta paratransportar el niño.• NO DEJE Q
643Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVEL
544• POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSESET INSTABLE, ne jamais placerde sacs à main, sacs à provisionsou accessoires sur le guidon oule baldaquin.•
445Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.• VEUILLER GARDER LEMA
346Complete the following form. Yourmodel number MUST be includedon the form to ensure properreplacement parts. Your modelnumber can be found on thetu
Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death.2• PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE.•
OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIO©2004 Graco ISPA001AE 08/0448Check or money order enclosed (payable to Graco C
544• POUR ÉVITER DES CONDITIONS HASARDEUSESET INSTABLE, ne jamais placerde sacs à main, sacs à provisionsou accessoires sur le guidon oule baldaquin.•
643Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instruccionesde montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte.• POR FAVOR, CONSERVEL
742• PARA PREVENIR UNASITUACIÓN PELIGROSA,no coloque más de 10 libras(4,5 kg) en la canasta.• NO use dicha canasta paratransportar el niño.• NO DEJE Q
841Parts list • Liste des pièces• Lista de las piezas2X2X2X2X2X2XFEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINSMODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIE
940To Open Stroller • Ouvrir la poussette• Abrir el cochecito21VÉRIFIEZ que la poussetteest completement dépliée (enessayant de la plier) avant de con
Comments to this Manuals