Graco PD123415B User Manual

Browse online or download User Manual for Baby furniture Graco PD123415B. Graco PD123415B User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2010 Graco PD123415B 11/10
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATEUR
MANUAL DEL PROPIETARIO
www.gracobaby.com
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y
USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DEL PROPIETARIO

©2010 Graco PD123415B 11/10OWNER'S MANUALMANUEL D'UTILISATEURMANUAL DEL PROPIETARIOwww.gracobaby.comRead all instructions BEFORE assemb

Page 2 - Using the Playard

10 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!• When setting up, lock rails BEFORE lowering center.Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until the

Page 3 - Avoiding Suffocation Hazards

11Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba.Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut.Always use mattress/pad soft sid

Page 4 - Utiliser le parc

12To Fold • Pour plier • Para plegarDO NOT unlock top rails yet.NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant.NO destrabe todavía los rieles

Page 5 - Éviter le danger d’asphyxie

13Center of floor must be up.1. Lift up slightly on the top rail.2. Push in on the button located on the side of the top rail to release the two tub

Page 6 - Al usar el corralito

14Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail.No la fuerce. Si el corrali

Page 7

15To Cover • Pour recouvir • Para cubrirCover unit with handle out. Zip together.Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre.Couv

Page 8 - • Lista de las piezas

16Accessories (On certain models) • Des accessories (Sur certains modèles) • Accesorios (En ciertos modelos)Bassinet • Couchette • MoisésWARNING

Page 9 - Setup • Assembler • Installar

17MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCATION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit • Sur un

Page 10 - ENCLENCHEZ!

182X (Long • Long • Largo)2X (Short • Court • Corto)ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchó

Page 11

19LongLongLargoYou will need to remove the mattress/pad from the bottom of the playard to use inside your bassinet.CHECK: Two tubes MUST be installed

Page 12

2Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death.Setting Up the Playard• THIS PRODUCT REQUIRES ADULT AS

Page 13

20212XWARNING Always keep objects out of child’s reach. Remove this accessory when child is able to pull himself up in the playard.ADVERTENCIA Siemp

Page 14

21Bassinet Organizer • Compartiment de rangement de la couchette • Organizador de la cuna ADVERTENCIANo exceda las 15 libras (6.8 kg) en el organiz

Page 15 - • Para cubrir

22FGOprima el botón de la hebilla y empújelo en el costado para abrirlo.Appuyer sur le bouton de la boucle et pousser de côté pour ouvrir.Press button

Page 16 - WARNING

23Sujete el panel tejido con la cinta de ganchos y nudos.Attacher le panneau de mailles à l’aide des fermetures auto agrippantes.Fasten mesh panel do

Page 17 - MISE EN GARDE

24Changing Table • Table à langer • MudadorMISE EN GARDE RISQUE DE CHUTE - Afin de prévenir les blessures sérieuses ou mortelles,• Toujours rester à

Page 18 - ADVERTENCIA

25 ADVERTENCIAPELIGRO DE CAÍDA - Para prevenir una lesión seria o la muerte,• Siempre permanezca cerca del alcance de su bebé cuando esté usando el m

Page 19

26Tubes should appear exactly as shown.Les tubes devraient avoir l’aspect illustrée.Los tubos deberán aparecer exactamente como se indica.28Snap leg

Page 20

273132 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO!Para sacarla, empuje el botón mientras tira hacia arriba de una esquina de la mesa para cambiar al bebé. Repita el p

Page 21 - • Organizador de la cuna

28Mobile (on certain models) • Mobile (sur certains modèles) • Móvil (en ciertos modelos)WARNING • Possible entanglement injury. Keep out of ba

Page 22

29ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Manténgase fuera del alcance del bebé. Quite el móvil del cuna o corralito cuando el

Page 23

3Avoiding Suffocation Hazards• Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially

Page 24

30Place the mobile only on the end of the unit, as shown.Coloque solamente el móvil en el extremo de la unidad, como se indica.Placez seulement le mob

Page 25

31Soins et entretienINSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PARC pour vérifier toutes déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez ou répar

Page 26

32Cuidado y mantenimientoDE VEZ EN CUANDO REVISE SU EL CORRALITO por si existieran partes gastadas, material roto o descosido. Reemplace o repare las

Page 27

33Notes • Notas

Page 28

34Notes • Notas

Page 29

35Notes • Notas

Page 30

360Replacement Parts • Warranty Information (USA) Pièces de rechange • Renseignements sur la garantie(au Canada)Información sobre la garantía y las

Page 31 - Care and Maintenance

4Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.Installer le parc• Ce produit exige l’ass

Page 32 - Cuidado y mantenimiento

5• Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d’enfant.Éviter le danger d’asphyxie• Contrairement aux parcs qui

Page 33 - Notes • Notas

6Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte.Al instalar el corralito• ESTE PR

Page 34

7Para evitar el riesgo de sofocación• Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el

Page 35

8Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezasFEATURES ON CERTAIN MODELS • DISPOSITIFS SUR CERTAINS MODÈLES • CARACTERÍSTICAS EN CIERTOS MO

Page 36 - 1-800-345-4109

9Setup • Assembler • InstallarDO NOT push center down yet.NE PAS abaisser le centre maintenantNO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! E

Comments to this Manuals

No comments